Yayati: Girish Karnad: first play, the critically acclaimed Yayati (), while still at Oxford. Centred on the story of a mythological king, the play established. As a reader of Karnad’s plays, one has to pay attention to their sources. Almost every text has a source in that the plot is derived f. Yayati (), the first literary attempt of Karnad, reinterprets an ancient myth from . spite of parents’ denial, Girish Karnad explored the new horizons and he .
|Published (Last):||25 September 2011|
|PDF File Size:||7.27 Mb|
|ePub File Size:||19.50 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The chariot however vanished due to a curse incurred by the Paurava King Janamejaya when he slew a Brahmana in his hatred. A small play in glrish acts, it uses the mythological theme of King Yayati that appears in the Mahabharata as a construct.
Realising the futility of it all, Yayati takes back the curse on himself, restoring Pooru to youth and goes away to the forest with Sharmishta.
However, ksrnad may print, download, or email articles for individual use. Devayani observed this, introduced Sharmishtha as her slave and also claimed that he should become her husband as he has held her hand while helping her out of the well.
Sharmistha, the daughter of the Demon King Vrishparva, is shown as yzyati slave. Pooru is transformed from a dutiful and self-sacrificing son to an individual confronted with the absurd, facing an existential crisis whereby the grandeur of a princely life and the prospects of becoming a future ruler seem to hold no meaning for him.
Kannada – A Case Study by B.
Yayati: A Play Translated from the Original Kannada by the Author
The impact is overwhelming. I don’t know what I understood that time.
Ayus completed his education from Sage Chyavana and married the Asura princess Prabha. Yayati takes the youth of Pooru, his youngest son, but soon realizes the impropriety of his shallow action and feels like an alienated common man. But now reading it on the page, I’m finding it even more so.
Yayati – Wikipedia
The Mahabharata mentions about Yayati’s achievements. Craving for sense-pleasures is not removed but aggravated by indulgence even as ghee poured into fire increases it Based on this construct, the playwright dissects and lays bare the psyche and inner recesses of the human mind. Wherever he hurled as Shami yyaati, he performed as sacrifice.
His plays have been translated into several Indian languages and directed by eminent directors like Ebrahim Alkazi, B. Some days later Devayani goes on a picnic in the forest with her servants including Sharmishtha. In Yayati, all the characters are irresponsible. This would naturally remind one of the plays and dance dramas of Tagore that were reinterpretations of stories from the two Indian epics; however the salient feature of Karnad’s text katnad the aspect of laying bare the inner recesses of the human psyche in the author’s own words.
Or when she says, ‘I do have tears in my eyes. Or when Sharmishta tells Yayati, ‘To be a good slave is to have all your vileness extracted from you. Nikhil Shanbhag rated it liked it Feb 10, From Sabhanara came a son named Kalanara, and from Kalanara came a son named Srnjaya. Retrieved from ” https: However, remote access to EBSCO’s databases from non-subscribing institutions is kafnad allowed if the purpose of the use is for commercial gain through cost reduction or avoidance for a non-subscribing institution.
Girish Karnad’s Yayati is an Indian mythological king who represents the modern alienated man. He refuses and says that, if he were to do so, he could not face the wrath of Shukracharya.
But the world only cares for the embers there. February Learn how and when to remove this template message. His spiritual practices are, at long last, blessed with success and, alone in the deep woods, he is rewarded with ascension to svarga – the heavenly realm of the righteous, ruled by Indrathat is but one step below the ultimate liberation of moksha.
Hindu deities gigish texts.
Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. Deepa rated it really liked it Sep 09, This page was last edited on 17 Novemberat Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal.
With the help of her servants, Sharmishtha throws the naked Devayani into a well and leaves the forest with her retinue. Views Read Girlsh View history.
LANGUAGE IN INDIA
The play examines the moment of crisis that Pooru’s decision sparks, and the dilemma it presents for Yayati, Pooru, and Pooru’s young wife. Girish Karnad reshapes the theme, content and thoughts of ancient myth for readers and spectators of contemporary literature. From Srnjaya came a son named Janamejaya. In the play, Pooru is Yayati’s son from an earlier wife who is long since dead.
Karnac gave rise to the lunar dynasty or the Chandravanshi Dynasty. Eventually Devayani learns of her husband’s affair with Sharmishtha and complains to her father. Girish Karnad skillfully weaves the myth of yayati, creating realistic, believable characters. Yayati was carried away with a wave of emotion to find the miserable plight of Sharmistha, a princess, in fact, and secretly married her in spite of the warning by his Father-in-Law that he should never let Sharmishtha share his bed.
Originally written in Malayalam, it was translated into English by the author himself, several decades later. The way he has linked the character, the way he has changed the mythological character to suit the current situation makes this novel one of the must read play in Kannada.